欧州原子力共同体(ユーラトム)、中華人民共和国政府、日本国政府、大韓民国政府、ロシア共和国連邦政府及びアメリカ合衆国政府の代表はIAEAの後援の下、ITER(イーター)工学設計活動が成功裏に完了したことを想起し、ITER(イーター)工学設計活動が、核融合エネルギーの科学的、技術的可能性を実証することを目的とした国際プロジェクトであるITER(イーター)に関し、詳細かつ完全で十分に統合された工学設計を生み出してきたことを認め、実質的に無限で、環境に優しく、経済的に競争力のあるエネルギー源としての核融合エネルギーの長期的な可能性を探究することの重要性を強調し、全ての人類のためにこのエネルギー源の開発を進め、広く国際協力を行うことを促し、6極枠組みにおいてITER(イーター)計画を共同で実施するに当たり、ユーラトムと日本との間のそれぞれの役割についてITER(イーター)交渉における欧州連合と日本の交渉責任者が達した共通の考え方が示されている添付のジョイントペーパーに留意し、核融合分野における研究及びその他の開発の進展に基づき、核融合エネルギーの開発過程の次なるステップであるITER(イーター)の重要性及びITER(イーター)計画の実施を早急に開始する緊急の必要性を確信し、ITER(イーター)が平和目的のための核融合エネルギーを早期実現すること及び次世代の核融合への関心を刺激することの重要性を強調し、また、この長期間かつ大規模な研究プロジェクトの共同実施及びパートナーシップの重要性並びにITER(イーター)の共同実施に関して今後策定される国際協定(以下、「協定」とする。)の参加極の間で得られる利益を公平に分け合うことの重要性を強調し、エネルギー源としての核融合の安全性を実証し、社会的な受容性を進展させる目的を含め、ITER(イーター)の建設、運転及び廃止段階を安全かつ信頼性をもって実施することが非常に重要であることを心に留め、以下の点について共通の理解を持ち、
※ ITER(イーター)建設費の見積額はITER(イーター) EDA最終報告書に示されている。(ITER(イーター)文書シリーズ ナンバー.21, IAEA, ウィーン2001年)
ITER(イーター)ホスト極はITER(イーター)建設費の50パーセントを負担する。他の極はそれぞれ10パーセントを負担する。
上記に基づき、
上述の共通理解を反映した協定及び関連文書に関する交渉については、協定の発効及び建設の開始を実行可能な限り早期に行うことを可能とすべく、最大限の緊急性をもって完了し、それぞれの極の権限を持つ機関に対して、必要に応じ署名、批准、受諾、又は承認のために送付するべきであることを確認し、協定の発効が達されていない中、IAEAの支援の下でのITER(イーター)移行取決めの枠組みの範囲内において、今後設立されるITER(イーター)機構の機構長候補を早期に特定及び指名すること並びにITER(イーター)の共同実施の開始準備に必要となる共通的な費用を支援するための共通基金を適切な時期に設けることを含め、この移行取決めの任務に規定されているところに従い、これまで成功裏に行われてきた協力を継続する重要性を再確認し、ITER(イーター)計画の当初より、この協力を支援するという点で重要で建設的な役割をIAEAが果たしてきたことへの謝意とともに、各極がITER(イーター)の将来の協力においてIAEAとの実り多き関係の継続を望んでいるとの希望を表明した。
2005年6月28日 モスクワにて署名
欧州原子力共同体 | 中華人民共和国政府 |
日本国政府 | 大韓民国政府 |
ロシア連邦共和国政府 | アメリカ合衆国政府 |
DECLARATION
The Representatives of the European Atomic Energy Community (EURATOM), the Government of the People's Republic of China, the Government of Japan, the Government of the Republic of Korea, the Government of the Russian Federation and the Government of the United States of America,
Recalling the successful completion of the ITER Engineering Design Activities (ITER-EDA) under the auspices of the International Atomic Energy Agency (IAEA);
Recognizing that the ITER-EDA has produced a detailed, complete and fully integrated engineering design of ITER, an international project aimed at demonstrating the scientific and technological feasibility of fusion energy;
Emphasizing the importance of exploring the long-term potential of fusion energy as a virtually limitless, environmentally acceptable and economically competitive source of energy;
Advocating wide international co-operation in developing this source of energy for all mankind;
Noting the attached Joint Paper that sets out the common views reached by the Heads of Delegations of the European Union and Japan to ITER Negotiations on the respective roles of EURATOM and Japan in the joint implementation of ITER within the six-party Framework;
Convinced, on the basis of progress in research and other developments in the field of fusion energy, of the importance of ITER as the next step on the path to develop fusion energy and of the urgent need to initiate the implementation of ITER;
Emphasizing the importance of ITER for the rapid realization of fusion energy for peaceful purposes and the stimulation of the interest of succeeding generations in fusion;
Emphasizing also the importance of joint implementation and partnership in implementing this long-term and large-scale research project, and of an equitable sharing of the resultant benefits among the Parties to the prospective international agreement on the joint implementation of ITER (hereinafter "the Agreement");
Mindful of the critical importance of safe and reliable implementation of the construction, operation and decommissioning phases of ITER, including for the purpose of demonstrating safety and advancing the social acceptability of fusion as an energy source; and
Sharing the common understandings that:
* The estimated costs of ITER construction are set out in the Final Report of the ITER EDA (ITER Documentation Series ナンバーNo 21, IAEA, Vienna 2001.)
The ITER Host Party will contribute 50% of the construction costs of ITER. Esach other Party will contribute 10%.s
On the above basis:
confirm that the negotiations on the Agreement and related documents reflecting the above-mentioned common understandings should be completed with the greatest urgency for submission thereafter to their respective authorities for signature and ratification, acceptance or approval as necessary, with a view to enabling the entry into force of such Agreement and the start of construction as soon as practicable;
reaffirm the importance of the continuation, pending the entry into force of the Agreement, of the successful co-operation to date within the framework of the ITER Transitional Arrangements under the auspices of the IAEA and as provided for in the Terms of Reference of these Transitional Arrangements, including the early identification and designation of the nominee Director - General for the prospective ITER Organization and the establishment at an appropriate time of a common fund to support common expenses incurred in preparing for an efficient start of joint implementation of ITER; and
express their gratitude to the IAEA for its important and constructive role in support of ITER co-operation since its inception and their wish to continue a fruitful relationship with the IAEA in the future phases of ITER co-operation.
Signed on 28th June, 2005, at Moscow:
or the European Atomic Energy Community | for the Government of the People's Republic of China |
for the Government of Japan | for the Government of the Republic of Korea |
for the Government of the Russian Federation | for the Government of the United States of America |
研究開発局研究開発戦略官付
-- 登録:平成21年以前 --